pv آپارات تلگرام اينستا حمايت تماس

کد اخبار


اسلاید شو


تعمیرات جعفری
( 09376346507 پشتیبان آنلاین با پیامک)

آهنگ انگلیسی پاریس آروم

 

A Rainy Night In Paris
شبی بارانی در پاریس 

It’s a rainy night in Paris,
یک شب بارانی در پاریس است
And the harbour lights are low
و چراغ های بندر کم نورند
He must leave his love in Paris
او مجبور است عشقش را در پاریس ترک کند
Before the winter snow;
قبل از بارش برف

On a lonely street in Paris
در یک خیابان پرت و خلوت در پاریس
He held her close to say,
عشقش را در آغو ش گرفته تا به او بگوید
"we’ll meet again in Paris
ما دوباره همدیگر را در پاریس خواهیم دید
When there are flowers on the champs-elysees "
وقتیکه گل ها در شانزه لیزه شکوفا شدند
"how long" she said "how long",
عشقش گفت: تا کی؟ تا کی؟
And will your love be strong,
تا آن موقع همینطوری عاشق می مانی؟
When you’re across the sea,
وقتی که در کنار دریا هستی
Will your heart remember me? "
آیا من را به یاد خواهی آورد؟
Then she gave him words to turn to
عشقش به او قول داد که برگردد
When the winter nights were long,
وقتی شبهای زمستان طولانی است
"nous serons encore amoureux
Avec les couleurs du printemps" 1
ما هنوز با رنگهای بهار عاشق هم هستیم
"and then" she said "and then,
عشقش گفت: بعدش چی؟ بعدش چی؟
Our love will grow again"
عشق ما دوباره زنده خواهد شد
Ah but in her eyes he sees
اما او از چشمهای عشقش این را خواند
Her words of love are only words to please
که با حرف های عاشقانه اش فقط می خواهد او را راضی کند
And now the lights of Paris
و حالا نور چراغ های پاریس
Grow dim and fade away,
کم سو می شوند
And I know by the light of Paris
و می دانم با کم سو شدن این نورها
I will never see her again
دیگر عشقم را نخواهم دید

حمایت ازوب


انتشارو کپی با لینک زیربلامانع است
WWW.VWORK.LXB.IR  

 

[ چهار شنبه 23 / 2 / 1398برچسب:آهنگ,انگلیسی,ترجمه, ] [ 9:32 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی رپ

 


Careless Whisper

(نجوای بی پروا) 

I feel so unsure

احساس دودلی دارم

as I take your hand and lead you to the dance floor

درحالیكه دستت را گرفته و به سمت سكوی رقص هدایتت می‌كنم

as the music dies

وقتی موسیقی پایان می‌یابد

something in your eyes

چیزی در چشمانت

calls to mind a silver screenand all it's sad goodbyes

پرده‌ی سینما و تمام بدرود‌های غمناك آن را یادآوری می‌كند 

I'm never gonna dance again

نمی‌خواهم دوباره برقصم

guilty feet have got no rhythm

پاهای گنهكار ریتمی ندارند

though it's easy to pretend

گرچه وانمود كردن آسان است

I know you're not a fool

می‌دانم كه تو احمق نیستی 

I should have known better than to cheat a friend

باید به چیزی بهتر از گول زدن یك دوست

and waste a chance that I'd been given

و از دست دادن شانسی كه به من داده شده بود فكر می‌كردم

so I'm never gonna dance again

پس نمی‌خواهم دوباره برقصم

the way I danced with you

آن گونه كه با تو رقصید

 

حمایت ازوب 



انتشارو کپی با لینک زیربلامانع است
WWW.VWORK.LXB.IR  

 

[ چهار شنبه 23 / 2 / 1398برچسب:آهنگ,انگلیسی,ترجمه, ] [ 9:23 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 2YOU ARE THE REASO

 

You Are The Reason"

تو همان انگیزه هستی

A shadow in the moonlight, here she comes to me,
او مثل سایه ای در زیر نور مهتاب، پیش من می آید
We sit and talk about it all,
کنار هم می نشینیم و درباره همه چیز با هم حرف می زنیم
And out in the distance1, a dream is over2,
و در دوردست، رویایی پایان می گیرد
All I've been working for;
همه چیزی که به خاطرش تلاش کردم

This is not how I want you to see me,
دلم نمی خواهد اینطوری درباره ام فکر کنی
I have done the best I can,
من نهایت تلاشم را کردم
Now the only thing I believe in,
حالا تنها چیزی که به آن باور دارم
Is a woman and a man;
وجود یک زن و یک مرد است

You are the reason I'll stay in the fight,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش مبارزه می کنم
When I can't take it anymore,
وقتی نمی توانم آنرا تصور کنم
You are the reason I wake in the night,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش شب ها از خواب بیدار می شوم
And say that I was only dreaming of it all;
و می بینم که همه چیز فقط یک رویا بوده است

And now in the dawn light, she talks with me again,
و حالا در نور سپیده دم، او دوباره با من حرف می زند
Remember all the things we've done,
همۀ کارهایی رو که با هم انجام دادیم را با یاد می آوریم
Been through the bad times, and we've seen through the sad times,
همان روزهای بد، همان لحظات غم انگیز
We're stronger than before;
حالا قوی تر از قبل شدیم

And you picked me up3 when I was falling,
وقتی داشتم شکست می خوردم، تو دست مرا گرفتی
And you gave me back my pride,
و غرورم را به من برگرداندی
And you listen when I am calling,
و تو می شنوی
And hear the man inside;
صدای درونم را

You are the reason I'll stay in the fight,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش مبارزه می کنم
When I can't take it anymore,
وقتی نمی توانم آنرا تصور کنم
You are the reason I wake in the night,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش شب ها از خواب بیدار می شوم
And say that I was only dreaming of it all,
و می بینم که همه چیز فقط یک رویا بوده است
You are the reason I'll stay in the fight.
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش مبارزه می کنم

حمایت ازوب



انتشارو کپی با لینک زیربلامانع است
WWW.VWORK.LXB.IR 

 

 

[ چهار شنبه 23 / 2 / 1398برچسب:آهنگ,انگلیسی,ترجمه, ] [ 9:12 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی "Always On My Mind"

 

"Always On My Mind"1
همیشه در فکرم بودی

Maybe I didn't love you quite as good as I should have,
شاید اونقدر که باید، دوستت نداشتم

Maybe I didn't hold you quite as often as I could have,
شاید اونقدر که باید، بغلت نکردم

Little things should have said and done,
کارهای کوچیکی که باید انجام می دادم و حرفایی که باید می گفتم

I just never took the time2;
فقط هرگز برای تو وقت نذاشتم2

You were always on my mind, (2)
تو همیشه در فکرم بودی (2)

Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely nights,
شاید همه اون شبهایی که تنها بودی تو رو در آغوش نگرفتم

And I guess I never told you, I'm so happy that you're mine,
و حدس می زنم هیچوقت بهت نگفتم که از داشتنت چقدر خوشحالم 

If I made you feel second best, I'm so sorry, I was blind(3),
خیلی متأسفم اگه هیچوقت برام در اولویت نبودی چون نادان بودم3

You were always on my mind (2)
تو همیشه در فکرم بودی

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died(4),
بهم بگو، بهم بگو اون عشق شیرینت هنوز زنده س

Give me, give me one more chance to keep you satisfied,
بهم این شانس دوباره رو بده که تو رو خشنود و راضی کنم 

If I made you feel second best, I'm so sorry, I was blind,
خیلی متأسفم اگه هیچوقت برام در اولویت نبودی چون نادان بودم

You were always on my mind, (2)

تو همیشه در فکرم بودی

حمایت ازوب



انتشارو کپی با لینک زیربلامانع است
WWW.VWORK.LXB.IR 

 

[ چهار شنبه 23 / 2 / 1398برچسب:آهنگ ,انگلیسی,ترجمه, ] [ 8:51 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی15

 آهنگ انگلیسی شماره15


A million miles away- Anton Ishutin

Shining light

نور درخشان

Another day turns in to rain

 ، يه روز ديگه هم بارونى ميشه
Eternal fight, I waited all my life

جنگ پايان ناپدير، همه ى زندگيم رو منتظر بودم
Take me away

منو از اينجا دور كن،
Million miles away from here

ميليون ها مايل دور از اينجا
Take me away

منو از اينجا ببر
Find the place for you and me
Take me away
جايى براى تو و من پيدا كن
You're taking me higher

تو منو اون بالاها ميبرى،
As High as I could be

بالاترين جايى كه ميتونم باشم
You take me away

تو منو از اينجا ميبرى،
Forever you and me

 براى هميشه من و تو
Take me away

منو از اينجا دور كن
Find the place for you and me

جایی برای تو ومن پیدا کن
Take me away
The tears I cried
Kept them all inside

اشك هايى كه ريختم، همه رو درونم نگه داشتم
I needed time
To make up my mind
زمان نياز داشتم تا بتونم تصميم بگيرم
Repeat

حمایت ازوب



انتشارو کپی با لینک زیربلامانع است
WWW.VWORK.LXB.IR 

[ سه شنبه 22 / 2 / 1398برچسب:, ] [ 8:34 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی شماره14

 

Wonderful-Charlie Y Vano feat. jackie Vegas

Here I go out to sea again

ميرم كه دوباره دريا رو ببينم

Sunshine fills my hair

موهام از نور خورشيد پر شده 

And dreams hang in the air

و روياهام در هوا آويخته شدن 

Gulls in the sky and in my blue eyes

پرنده ها در هوا و در چشمان آبى من 

You know it feels unfair
There's magic everywhere
ميدونى كه به نظر نا عادلانه ست، سحر آميزه
1( No need to run and hide

نه نياز هست فرار كنيم نه پنهون بشيم
It's so wonderful, wonderful life

زندگى فوق العاده ست ، فوق العاده
No need to laugh and cry 

نه نياز هست بخنديم نه گريه كنيم
It's so wonderful, wonderful life
No need to run ) 1
زندگى فوق العاده ست، زندگى عاليه ! 
Sun in your eyes 
And heat is in your hair 

خورشيد در چشمانت و گرمايش روى موهات
They seem to hate you 
Because you're there 

انگار ازت متنفرن كه اينقدر خوش هستى
And I need a friend Oh, I need a friend
To make me happy

يه رفيق نياز دارم، يه رفيق كه شادم كنه
Not standing on my own
نميخوام تك و تنها باشم

 

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

 

[ سه شنبه 15 / 2 / 1398برچسب:, ] [ 9:52 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی13


If I Didn't Have Your Love
Leonard Cohen
If the sun would lose its light

اگه خورشيد نورش رو از دست ميداد
And we lived an endless night

و ما در شبى بى انتها زندگى ميكردم
And there was nothing left

و چيزى براى حس كردن وجود نداشت
That you could feel

زندگيم اينجورى ميشد
That’s how it would be

What My life would seem to me

اگه عشق تو رو تو زندگيم نداشتم
If I didn’t have your love
To make it real
تا به زندگيم معنا ببخشه
If the stars were all unpinned

اگه ستاره ها از جاشون درميامدن
And a cold and bitter wind

و يك باد سر تلخ 
Swallowed up the world

Without a trace

اين دنيا رو ميبلعيد بدون هيچ رد پايى
Oh well that’s where I would be

زندگيم اينجورى ميشد
What my life would seem to me
If I couldn’t lift the veil
And see your face
اگه اون تور رو  برنميداشتم 
و صورتت رو نميديدم
And if no leaves were on the tree

و اگه برگى روى درختان باقى نميموند
And no water in the sea

و آبى در دريا ها نبود
And the break of day

و اوج روز چيزى براى نشان دادن نداشت
Had nothing to reveal

من به همين اندازه داغون ميشدم
That’s how broken I would be

زندگيم اينجورى ميشد
What my life would seem to me

اگه عشقت رو تو زندگيم نداشتم
If I didn’t have your love
To make it real
كه به زندگيم معنا ببخشه
If the sun would lose its light

اگه خورشيد نورش رو از دست ميداد
And we lived an endless night

و ما در شبى بى انتها زندگى ميكرديم
And there was nothing left
That you could feel

و چيزى براى احساس كردن وجود نداشت
If the sea were sand alone

اگه از دريا ها فقط شن مانده برد
And the flowers made of stone

و گل ها از سنگ بودند
And no one that you hurt

و هيچ كسى كه آزارش ميدادى 
Could ever heal

هرگز نميتونست التيام پيدا كنه
Well that’s how broken I would be

خب ، اينجورى داغون ميشدم
What my life would seem to me

زندگيم اينجورى ميشد
If I didn’t have your love

اگه عشقت رو نداشتم
To make it real 
كه به زندگيم معنا ببخشه

 

 

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir 

[ یک شنبه 30 / 1 / 1393برچسب:, ] [ 9:51 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی12

 

My Valentine- Paul MacCartney

What if it rained?

اگه بارون ميگرفت چى؟
We didn't care

برامون مهم نبود
She said that someday soon

بهم گفت يكى از همين روزها
The sun was gonna shine

خورشيد ميتابه
And she was right

اون راست ميگفت
This love of mine

اون عشق من، 
My Valentine
ولنتاين من
As days and nights

درحاليكه روزها و شبها ميگذره
Would pass me by

به خودم ميگم من منتظر يه نشونه بودم
I tell myself that I was waiting for a sign

بعد اون اومد به زندگيم
Then she appeared

A love so fine

عشقى بسيار زيبا
My Valentine
ولنتاين من
And I will love her for life

و تا آخر عمرم عاشقش ميمونم
And I will never let a day go by

نميذارم حتى يك روز هم بگذره
Without remembering the reasons why

بدون به يادآوردن اينكه اون مطمئنم ميكنه
She makes me certain

كه ميتونم پرواز كنم
That I can fly
And so I do
Without a care

و پرواز ميكنم بدون اينكه اهميت بدم
I know that someday soon the sun is gonna shine

ميدونم يكى از همين روزها خورشيد ميتابه
And she'll be there

و اون اينجا خواهد بود
This love of mine

عشق من، 
My Valentine
ولنتاين من


کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir 

[ یک شنبه 30 / 1 / 1398برچسب:, ] [ 9:40 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی11


Is it too much that I’m asking for- Tep No
I'm always reaching, 

هميشه دنبال عشقى هستم 
for a love I cannot find

كه نميتونم به دست بيارم
And it hurts to know, that you aren't mine
And I'm failing,

 دونستن اينكه تو مال من نيستى خيلى عذاب آوره
with you more and more each time

براى بدست آوردنت هر دفعه بيشتر شكست ميخورم

But I want you more, I want you more
اما بيشتر و بيشتر ميخوامت
1 ( And hey, If we hopped on a plane, 

هى ، اگه بپريم و سوار هواپيما بشيم ،
we could be alright

شايد همه چى درست بشه
'Cause every sign

 آخه همه ى نشونه ها به تو ختم ميشه
always leads to you I know why

من دليلش رو ميدونم
I just want to you be my lover

من ميخوام تو معشوق من باشى
Is it too much that I'm asking for, too much that I’m asking for
Is it too much that I'm asking for ) 1

اين خواسته ى زياديه ؟! 
Climb the hills you know,

 از تپه هايى كه ميشناسى بالا برو 
of the mountains of the night

از كوهاى شب 
And we'd dance, like we're never gonna die

يه جورى ميرقصيم انگار فردايى نيست

 But we're still young and so,

ما هنوز جوونيم

،we think that we are bound to lie

فكر ميكنيم به يه دروغ مقيد شديم
But I can't lie to you no more, 
I can't lie to you no more

اما من ديگه نميتونم بهت دروغ بگم
Repeat-1
Don't leave me alone baby

منو تنها نذار عزيزم
I'll be, be your home baby

من خانه ات خواهم بود
Don't leave me alone baby

يا اين خواسته ى زياديه ؟!
I'll be, be your home baby
Or is it too much?
I-I-I'm asking for?

 

درصورت رضایت مبلغ دلخواه خودراازطریق دکمه زیرواریزنمائیید.

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

[ یک شنبه 30 / 1 / 1398برچسب:, ] [ 7:58 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی10

 

Enrique Iglesias- Heartbeat
I saw you talking on the phone

من دیدمت که داشتی با تلفن صحبت می کردی

I know that you are not alone

من میدونم که تو تنها نیستی"کسی رو داری"
But you steal my heart away

اما تو قلبم و دزدیدی،

Yeah you steal my heart away

 اره  تو دلم رو بردى

You're acting like you`re on your own

تو یه طوری رفتار میکنی که انگار تنهایی

اما من دیدمت که با یه دختره ایستاده بودی
But I saw you standing with a girl

Stop trying to steal my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی، 

Stop trying to steal my heart away

سعی نکن دلم رو ببرى

1 (I don't know where we going

نمی دونم داریم به کجا میریم، 

I don't know who we are

نمی دونم ما کی هستیم
I can feel your heartbeat
He said to me,

من می تونم  ضربان قلبت رو حس کنم
I can feel your heartbeat
Running thorugh me,

اون بهم گفت : من می تونم ضربان قلبت رو
از درونم حس کنم،
Feel your heartbeat
She said to me,
I can feel your heartbeat

 ضربان قلبت رو حس کنم
Running through me,Heartbeat
Feel your heartbeat )1

اون گفت :من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم
Maybe it's the way you move

شاید این اون طوری باشه که تو رفتار می کنی
You got me dreaming like a fool

تو باعث می شی که من مثل احمق ها خیال کنم
That I can steal your heart away

که می تونم قلبت رو بدزدم"برات دلبری کنم"
I can steal your heart away

می تونم قلبت رو بدزدم
No matter what it is you think

مهم نیست تو چی فکر می کنی
I'm not the kind of girl to blink

من اونجور دختری نیستم بهش چشمك بزنى
And give my heart away

و قلبش رو بهت بخشه
Stop trying steal my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی
من نمی دونم داریم به کجا میریم
(Repeat-1)
Stop stealling my heart away 

سعی نکن قلبم رو بدزدی،

You're stealling my heart away

تو دلم رو ميبرى

I don't know where we going

من نمی دونم داریم به کجا میریم
I don't know who we are

،نمی دونم ما کی هستیم
Feels like we are flowing

حس میکنم انگار ما معلق هستیم، 
High above the stars, 

برفراز ستاره ها
the stars, the stars, the stars
(Repeat-1)

 

 

درصورت رضایت مبلغ دلخواه خودراازطریق دکمه زیرواریزنمائیید.

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

[ یک شنبه 30 / 1 / 1398برچسب:, ] [ 7:34 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی8

 Low deep T - She's the only one

 

Been in love before

قبلا هم عاشق شده بودم

But it never felt quite like this 

اما اصلا اين حس رو نداشتم

There's a certain harmony

That I'm feeling Between you and me baby

يه هارمونى خاصى بين خودم و تو حس ميكنم 

I'm gonna take this chance 

you've given to me for sweet romance 

از اين شانسى كه بهم براى تجربه ى

يه عشق شيرين دادى استفاده ميكنم

And make it clear for you to see

و اينو برات روشن ميكنم كه بدونى

I'm not gonna screw it up this time

ايندفعه نميخوام باز همه چى رو خراب كنم

I'm gonna take my time, 

 از فرصتم استفاده ميكنم

I'm gonna do it right

اينبار درست انجامش ميدم

She's the only one that means so much to me

اون برام يكه و بى همتاست، و اين خيلى برام 
ارزش داره

Gonna take my time to love her right 

بايد درست بهش عشق بورزم

بايد از شانسم استفاده كنم و بهش عشق بورزم..

She's the only one, the only one
Gonna bring you joy, 

برات خوشى به ارمغان ميارم ، 

More than you have ever had before

خيلى بيشتر از هرچى كه تو زندگيت تجربه كردى

Yes, I'll be there every night and day

آره، هر روز و هر شب كنارت خواهم بود
No matter what the weather man has to say

مهم نيست مجرى هواشناسى بگه هوا چطوريه
( در همه حال باهاتم)
That's the least you deserve babe

اين كمترين چيزيه كه تو لايقش هستى عزيزم
For being there for me

چون هميشه در كنارم بودى
Through my rise and fall

در تمام فراز و نشيب هاى زندگيم
Yes you helped me to stand tall, oh

آره، تو كمكم كردى تا رو پاهام وايستم

I'm gonna take my time, 

بايد عاشقت باشم عزيزم، درست و بى نقص
چى ميگى؟ 
I'm gonna do it right

She's the only one that means so much to me

اون برام يكه و بى همتاست، و اين خيلى برام 
ارزش داره
Gonna take my time to love her right 

بايد درست بهش عشق بورزم
She's the only one, the only one
Gotta love you baby , in a right way
What you gonna say?
Right time, Right place, right here

زمان درست، مكان درست، همينجا
Make me wanna sing

كارى ميكنى بخوام آواز بخونم
Make me wanna dance
كارى ميكنى بخوام برقصم
Let me tell you what,

بذار داستان رو بهت بگم
She's the only one

She's the only one

اون يكه و بى همتاست

That's makes me feel the way I do today
و اين دليل اين حسى هست كه امروز دارم

درصورت رضایت مبلغ دلخواه خودراازطریق دکمه زیرواریزنمائیید.

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

[ پنج شنبه 29 / 1 / 1398برچسب:, ] [ 7:3 PM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی9

 

Blackfield- Miss you

They said you're in love again

بهم گفتن بازم عاشق شدى

And I tried to hide my pain

سعى كردم دردم رو پنهان كنم
I was buried in my bed

در تختم دفن شده بودم 
With your pictures in my head
با عكس هامون تو ذهنم
You were living another life

ما تو يه دنياى ديگه بوديم
It cuts me like a knife

اين حس مثل يه چاقو داره وجودم رو زخم ميكنه
I hope you understand

اميدوارم بفهمى چى ميگم
I'm the one who's left behind

من اونى بودم كه پست سر گذاشته شدم
Tomorrow you'll be gone and I'll miss you
Yeah, I'll miss you
Yeah, I'll miss you
Tomorrow you'll be gone and I'll miss you
Yeah, I'll miss you
Yeah, I'll miss you
فردا، تو رفته اى و من دلتنگت ميشم،
دلم برات تنگ ميشه ...
They said you're in love again

بهم گفتن بازم عاشق شدى
And my eyes start to burn

چشمهام شروع به سوزش ميكنن
( اشك تو چشمم جمع ميشه)
Wherever you are now

هركجا كه الان هستى
I wish you could hear my silent sigh
اى كاش اين آه بى صداى من رو مى شنيدى
It's not that I try to blame

اين نيست كه بخوام تو رو سرزنش كنم
It's just kind of a rainy day

اما امروز از اون روزهاى بارونيه
I hope you understand

اميدوارم اينو درك كنى
I'm the one who's left behind
اونى كه پشت سر گذاشته شده منم 
Tomorrow you'll be gone and I'll miss you
Yeah, I'll miss you
Yeah, I'll miss you
Tomorrow you'll be gone and I'll miss you
Yeah, I'll miss you
Yeah, I'll miss you
فردا تو رفته اى و من دلتنگت ميشم
متن_موزيك

درصورت رضایت مبلغ دلخواه خودراازطریق دکمه زیرواریزنمائیید.

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

[ پنج شنبه 29 / 1 / 1398برچسب:, ] [ 6:40 PM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی بهم توجه کن،دستموبگیرمتن وصوت وترجمه

آهنگ انگلیسی بهم توجه کن،دستموبگیر

متن وصوت وترجمه

 

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

عزیزای دلم نظر یادتون نره

[ سه شنبه 5 / 12 / 1397برچسب:, ] [ 7:23 PM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی متن وصوت وترجمه بزار من باشم

آهنگ انگلیسی متن وصوت وترجمه بزار من باشم

let it be me

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

عزیزای دلم نظر یادتون نره

[ سه شنبه 5 / 12 / 1397برچسب:, ] [ 3:59 PM ] [ vwork ]
[ ]

دومیکس آهنگ انگلیسی با صوت ومتن وترجمه

به درخواست کاربران خوب وهمیشگی وی ورک

خوش آمدی به دنیای من...

آهنگ من بهت دروغ نمیگم

کپی ونشرباذکرمنبع

www.vwork.lxb.ir

عزیزای دلم نظر یادتون نره

[ دو شنبه 4 / 12 / 1397برچسب:, ] [ 9:39 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ وموزیک انگلیسی4برای تقویت زبان

آهنگ وموزیک انگلیسی 4با صوت ومتن وترجمه

 

کپی ونشربادرج منبع

WWW.VWORK.LXB.IR

[ سه شنبه 13 / 8 / 1397برچسب:, ] [ 5:6 PM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ وموزیک انگلیسی با صوت ومتن وترجمه فارسی2

آهنگ وموزیک انگلیسی باصوت ومتن وترجمه فارسی2

 

کپی ونشربادرج منبع

WWW.VWORK.LXB.IR

[ چهار شنبه 7 / 8 / 1397برچسب:, ] [ 2:27 PM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ سام یوسف به زبان بریتیش لا اله الا الله محمد رسول الله


آهنگ زیبای عید از سام یوسف به زبان بریتیش

Let us rejoice indeed

بیائید شادی و خوشی کنیم

For this is the day of Eid

بخاطر اینکه امروز روزعید است

CHORUS:

La ilaha illallahMuhammad rasulallah

La ilaha illallahMuhammad rasulallah‘Alayhi salatullah‘Alayhi salatullah

خدایی جز الله وجود ندارد

محمد (ص) پیامبر و فرستاده خداست

درود و سلام خدا بر او باد

Children are wearing new clothes

کودکان لباسهایی نو می پوشند

Bright colures fill the streets

همه جای کوچه ها و خیابان ها پر از رنگهای روشن و درخشان است.

Their faces full of laughter

چهره های کودکان خندان است

Their pockets full of sweets

و جیبهایشان پر از شیرینی جات است

Let us rejoice indeed

For this is the day of Eid

بیائید شادی کنیم

چونکه امروز عید است

Mosques are full of worshippers

مسجدها پر از عبادت کنندگان است

in rows straight and neat

در صف های مرتب و منظم

Their Lord they remember, His name they repeat

خدایشان را یاد می کنند و نامش را تکرار می کنند

Their hands are raised to the sky

دستهایشان رو به آسمان بلند است

They supplicate and plead

آنها دعا و مناجات می کنند

On this blessed day

در این روز میمون و مبارک

Forgive us they entreat

آنها دعای بخشش می خوانند

Let us rejoice indeedFor this is the day of Eid

بیائید شادی کنیم

چونکه امروز عید است

 CHORUS

People are giving charity

مردم صدقه وخیرات می دهند

And helping those in need

In giving they’re competing

Today there is no greed

و به نیازمندان کمک می کنند

امروز هیچ حرص و طمعی نیست

Let us rejoice indeed

For this is the day of Eid

بیائید شادی کنیم

چونکه امروز عید است

Enemies embracing each other

All hatred is buried

کسانی که با هم خصومت داشتند

یکدیگر را در آغوش می گیرند

و همه کینه ها به خاک سپرده می شوند

Everyone is celebrating

همه در حال جشن گرفتن هستند

Greeting everyone they meet

و هر کسی را که می بینند به او تبریک و تهنیت می گویند

Let us rejoice indeed

For this is the day of Eid

بیائید شادی کنیم

چونکه امروز عید است

کپی ونشربادرج منبع

www.vwork.lxb.ir

 

[ جمعه 25 / 7 / 1397برچسب:عید,انگلیسی,ترجمه, ] [ 7:21 PM ] [ vwork ]
[ ]

یادگیری زبان با آهنگ انگلیسی

[ شنبه 24 / 7 / 1397برچسب:, ] [ 8:55 PM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 0

Hello - Lionel Richi


Lionel Richi: Hello

 

I've been alone with you
سالهاست که فقط تو در قلب من هستی
Inside my mind
And in my dreams I've kissed your lips
و در رویایم هزاران بار لبهایت را می بوسم
A thousand times
I sometimes see you
Pass outside my door
بعضی وقتها از جلوی خانه ام رد می شوی

 

Hello!
سلام
Is it me you're looking for?
آیا من همان کسی هستم که به دنبالش می گردی؟
I can see it in your eyes
این را از چشمانت می خوانم
I can see it in your smile
و از لبخندت
You're all I've ever wanted
تو همان کسی هستی که همیشه می خواستم
And my arms are open wide
آغوشم همیشه پذیرای توست
'cause you know just what to say
چون فقط تو حرفم را می فهمی
And you know just what to do
و فقط تو می دانی که چه می خواهم
And I want to tell you so much
و از صمیم قلب به تومی گویم
I love you
که عاشقت هستم

 

I long to see the sunlight in your hair
موهای طلایی ات به رنگ آفتاب است*
And tell you time and time again
و بارها و بارها به تو می گویم
How much I care
که چقدر حواسم به توست
Sometimes I feel my heart will overflow
بعضی وقتها دلم برایت آب می شود

Hello!
سلام!
I've just got to let you know
همیشه می خواستم این را بدانی
'cause I wonder where you are
که به تو فکر می کنم، که کجایی
And I wonder what you do
که چه می کنی
Are you somewhere feeling lonely?
نکند احساس تنهایی کنی؟
Or is someone loving you?
یا نکند دیگر کسی تو را دوست بدارد؟
Tell me how to win your heart
بگو چطو می توانم قلب تو را تسخیر کنم
For I haven't got a clue
چون اصلاً راهش را بلد نیستم
But let me start by saying I love you
ولی بگذار اینطور شروع کنم و بگویم که عاشقت هستم

 

Hello!
Is it me you're looking for?
آیا من همان کسی هستم که به دنبالش می گردی؟
'cause I wonder where you are
که به تو فکر می کنم، که کجایی
And I wonder what you do
که چه می کنی
Are you somewhere feeling lonely?
نکند احساس تنهایی کنی؟
Or is someone loving you?
یا نکند دیگر کسی تو را دوست بدارد؟
Tell me how to win your heart
بگو چطو می توانم قلب تو را تسخیر کنم
For I haven't got a clue
چون اصلاً راهش را بلد نیستم
But let me start by saying I love you
ولی بگذار اینطور شروع کنم و بگویم که عاشقت هستم

 

www.vwork.lxb.ir

 

کپی ونشرباذکرمنبع

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:40 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 7(صوت+متن+ترجمه)

In Love Forever - Chris De Burgh

"In Love Forever"

There's an angel crying up in Heaven tonight,
امشب یه فرشته در ملکوت داره ستایش می کنه
And I've got the Devil in my heart,
و من روح پلیدی رو در قلبم دارم
Because Ikeep on1saying things that I don't mean,
چون دائم حرفهایی رو تکرار می کنم که منظورمو نمی رسونن
And it's tearing us apart;
و همین ما رو از هم جدا می کنه

There's a wild wind blowing in the desert tonight,
امشب باد شدیدی توی صحرا می وزه
Oh how I long to feel the rain,
آه، چقدر مشتاقم که قطره های بارون رو حس کنم
And let it wash away these lonely tears,
تا این اشکهای تنهایی رو پاک کنه
And bring us back again,
و دوباره من و تو رو به هم برسونه
'Cos2it's a different world when I look into your eyes,
چون یه دنیای متفاوتی رو توی چشمات می بینم
You're the nearestthing3that I have seen to Paradise,
تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
And I know with you I will be in love forever;
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود

There's a stranger waiting deep in every heart,
توی قلب هر کسی یه حس غریبی وجود داره
To say the crazy things we say,
که باعث میشه حرفای عجیب غریب بزنیم
But I promise youhe4won't be back,
اما بهت قول میدم که این حس دیگه برنمیگرده
To steal your dreams away;
تا رویاهات رو بدزده و با خودش ببره

So come up close and put your sweet hand in mine,
پس بیا کنارم و دستای مهربونت رو بذار توی دستام
I'm gonna hold you all night long,
میخوام تمام شب تو رو توی آغوشم بگیرم
And if you wake up I will be here,
و وقتی بیدار شی می بینی کنارتم
To tell you that I love you;
تا بهت بگم که عاشقانه دوستت دارم

'Cos it's a different world when I look into your eyes,
چون یه دنیای متفاوتی رو توی چشمات می بینم
You're the nearest thing that I have seen to Paradise,
تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
And I know with you I will be in love forever,
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود
...forever;
برای همیشه

Yes, it's a different world when I look into your eyes,
آره تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
You're the nearest thing that I have seen to Paradise,
تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
And I know with you I will be in love forever,
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود
Yes I know with you I will be in love forever;
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود
In love forever;
یه عشق همیشگی

There's an angel crying up in Heaven, Heaven, Heaven...
امشب یه فرشته در ملکوت داره ستایش می کنه

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:32 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی5(صوت+متن+ترجمه)

Hotel California - Eagles

"Hotel California"

هتل کالیفرنیا

On a dark desert highway, cool wind in my hair
در بزرگراهی در یک صحرای تاریک باد سردی در موهایم می پیچید
Warmsmell of colitis1, rising up through the air
بوی غنچه های کوچک در هوا می پیچید
Up ahead in the distance, I saw a shimmeringlight
در دوردست ها نوری سوسو می زد
My head grew heavy and my sight grewdim
سرم سنگین شده بود و هیچ جا را درست نمی دیدم
I had to stop for thenight
دیگر نباید به راهم ادامه می دادم چون تاریک شده بود
There she stood in thedoorway;
همان جایی که او ایستاده بود
I heard the mission bell2
صدای ناقوس را شنیدم
And I was thinking to myself,
و داشتم با خودم فکر می کردم
"This could be Heaven or this could be Hell"
"اینجا بهشت است یا جهنم"
Then she lit up acandleand she showed me the way
او شمعی روشن کرد و راه را نشانم داد
There were voices down the corridor,
از پایین راهرو صداهایی می آمد
I thought I heard them say...
صدایشان را می شنیدم که می گفتند ...
Welcome to the Hotel California
به هتل کالیفرنیا خوش آمدید
Such a lovely place (Such a lovely place)
جای به این دوست داشتنی (جای به این دوست داشتنی)
Such a lovely face3
با نمایی بسیار زیبا
Plenty of room at the Hotel California
اتاق های بسیار در هتل کالیفرنیا
Any time of year (Any time of year)
در هر موقعی از سال (در هر موقعی از سال)
You can find it here
می تونید در این هتل اتاقی رزور کنید

Her mind is Tiffany-twisted4, she got the Mercedes bends
او سرشار از عشق و پول و ثروت است و مرسدس بنز دارد
She got a lot of pretty, pretty boys she callsfriends
با پسرهای زیادی دوست است (دوست پسرهای زیادی دارد)
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
چه تابستان خوبی بود که با هم در فضای باز می رقصیدند
Some dance to remember, some dance to forget
بعضی می رقصند تا به یاد بیاورند و برخی می رقصند تا فراموش کنند.
So I called up the Captain,
یادم آمد که به کاپیتان گفتم
"Please bring me my wine"
"لطفا شراب من را بیاورید"
He said, "We haven't had that spirit5here since nineteen sixty nine"
او گفت:"از سال 1969 تا حالا همچین نوشیدنی ای نداشتیم"
And still those voices are calling from far away,
و هنوز همان صداها از دوردست می آیند
Wake you up in the middle of thenight
که تو را در نیمه های شب از خواب بیدار می کنند
Just to hear them say...
تا فقط بشنوی که می گویند ...
Welcome to the Hotel California
به هتل کالیفرنیا خوش آمدید
Such a lovely place (Such a lovely place)
جای به این دوست داشتنی - جای به این دوست داشتنی
Such a lovely face
با نمایی بسیار زیبا
They livin' it up at the Hotel California
آنها در هتل کالیفرنیا خوش می گذرانند
What a nice surprise (what a nice surprise)
چه سورپریز جالبی (چه سورپریز جالبی)
Bring your alibis
دلایلت را بیاور
Mirrors on the ceiling,
آینه هایی که از سقف آویزانند
The pink champagne on ice
خوردن شامپاین صورتی همراه با یخ
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
و او گفت: "همه ما در اینجا اسیر افکار خود هستیم"
And in the master's chambers,
و در اتاق بزرگ و اصلی
They gathered for the feast
آنها دور هم جمع شده بودند تا جشن و ضیافتی برپا کنند
They stab it with their steely knives,
آنها با کاردهای پولادین خود به آن ضربه زدند
But they just can't kill the beast
اما نتوانستند آن دیو را از پا در آورند
Last thing I remember, I was
آخرین چیزی که یادم می آید اینست که
Running for the door
داشتم به سمت در می دویدم
I had to find the passage back
باید راه برگشت را پیدا می کردم
To the place I was before
تا به جایی که قبلا بودم برگردم
"Relax," said the night man6,
مرد شبگرد به من گفت: "آرام باش"
"We are programmed to receive.
قراره از ما پذیرایی بشه
You can check-out any time you like,
هر وقت که خواستی می توانی حساب کنی
But you can never leave! "
اما هرگز نمی توانی اینجا را تر ک کنی

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:9 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 4(صوت ومتن)

Bruno Mars Lyrics

"The Lazy Song"
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything.

Uh!
I'm gonna kick my feet up
Then stare at the fan
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Nobody's gonna tell me I can't

I'll be lounging on the couch,
Just chillin' in my snuggie
Click to MTV, so they can teach me how to dougie
'Cause in my castle I'm the freaking man

Oh, yes I said it
I said it
I said it 'cause I can

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

Nothing at all!
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh

Tomorrow I'll wake up, do some P90X
Meet a really nice girl, have some really nice sex
And she's gonna scream out: 'This is Great' (Oh my God, this is great!)
Yeah

I might mess around, and get my college degree
I bet my old man will be so proud of me
But sorry pops, you'll just have to wait
Haha

Oh, yes I said it
I said it
I said it 'cause I can

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

No, I ain't gonna comb my hair
'Cause I ain't going anywhere
No, no, no, no, no, no, no, no, no
I'll just strut in my birthday suit
And let everything hang loose
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Ooh
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع

 

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 6:0 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 3(صوت ومتن)

آهنگ And I love her از گروه بیتلز

"And I Love Her"

I give her all my love
That's all I do
And if you saw my love
You'd love her too
I love her

She gives me everything
And tenderly
The kiss my lover brings
She brings to me
And I love her

A love like ours
Could never die
As long as I
Have you near me

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine
Will never die
And I love her

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine
Will never die
And I love he

 

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 5:37 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 2(صوت ومتن)

Every Breath You Take

Every breath you take and every move you make

Every bond you break, every step you take, I'll be watching you
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay, I'll be watching you

Oh, can't you see you belong to me
How my poor heart aches with every step you take

Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake, I'll be watching you

Since you've gone I've been lost without a trace
I dream at night, I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying, "Baby, baby, please"

Oh, can't you see you belong to me
How my poor heart aches with every step you take

Every move you make and every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake, I'll be watching you
Every move you make, every step you take, I'll be watching you

I'll be watching you
Every breath you take and every move you make
Every bond you break, every step you take (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)
Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)

Every breath you take and every move you make
Every bond you break, every step you take (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)
Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:ویدیو,کلیپ, انگلیسی, ] [ 2:27 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی20

Hello - Lionel Richi


Lionel Richi: Hello

 

I've been alone with you
سالهاست که فقط تو در قلب من هستی
Inside my mind
And in my dreams I've kissed your lips
و در رویایم هزاران بار لبهایت را می بوسم
A thousand times
I sometimes see you
Pass outside my door
بعضی وقتها از جلوی خانه ام رد می شوی

 

Hello!
سلام
Is it me you're looking for?
آیا من همان کسی هستم که به دنبالش می گردی؟
I can see it in your eyes
این را از چشمانت می خوانم
I can see it in your smile
و از لبخندت
You're all I've ever wanted
تو همان کسی هستی که همیشه می خواستم
And my arms are open wide
آغوشم همیشه پذیرای توست
'cause you know just what to say
چون فقط تو حرفم را می فهمی
And you know just what to do
و فقط تو می دانی که چه می خواهم
And I want to tell you so much
و از صمیم قلب به تومی گویم
I love you
که عاشقت هستم

 

I long to see the sunlight in your hair
موهای طلایی ات به رنگ آفتاب است*
And tell you time and time again
و بارها و بارها به تو می گویم
How much I care
که چقدر حواسم به توست
Sometimes I feel my heart will overflow
بعضی وقتها دلم برایت آب می شود
 
Hello!
سلام!
I've just got to let you know
همیشه می خواستم این را بدانی
'cause I wonder where you are
که به تو فکر می کنم، که کجایی
And I wonder what you do
که چه می کنی
Are you somewhere feeling lonely?
نکند احساس تنهایی کنی؟
Or is someone loving you?
یا نکند دیگر کسی تو را دوست بدارد؟
Tell me how to win your heart
بگو چطو می توانم قلب تو را تسخیر کنم
For I haven't got a clue
چون اصلاً راهش را بلد نیستم
But let me start by saying I love you
ولی بگذار اینطور شروع کنم و بگویم که عاشقت هستم

 

Hello!
Is it me you're looking for?
آیا من همان کسی هستم که به دنبالش می گردی؟
'cause I wonder where you are
که به تو فکر می کنم، که کجایی
And I wonder what you do
که چه می کنی
Are you somewhere feeling lonely?
نکند احساس تنهایی کنی؟
Or is someone loving you?
یا نکند دیگر کسی تو را دوست بدارد؟
Tell me how to win your heart
بگو چطو می توانم قلب تو را تسخیر کنم
For I haven't got a clue
چون اصلاً راهش را بلد نیستم
But let me start by saying I love you
ولی بگذار اینطور شروع کنم و بگویم که عاشقت هستم

 

www.vwork.lxb.ir

 

کپی ونشرباذکرمنبع 

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:40 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 7(صوت+متن+ترجمه)

In Love Forever - Chris De Burgh


"In Love Forever"

There's an angel crying up in Heaven tonight,
امشب یه فرشته در ملکوت داره ستایش می کنه
And I've got the Devil in my heart,
و من روح پلیدی رو در قلبم دارم
Because I keep on1 saying things that I don't mean,
چون دائم حرفهایی رو تکرار می کنم که منظورمو نمی رسونن
And it's tearing us apart;
و همین ما رو از هم جدا می کنه

There's a wild wind blowing in the desert tonight,
امشب باد شدیدی توی صحرا می وزه
Oh how I long to feel the rain,
آه، چقدر مشتاقم که قطره های بارون رو حس کنم
And let it wash away these lonely tears,
تا این اشکهای تنهایی رو پاک کنه
And bring us back again,
و دوباره من و تو رو به هم برسونه
'Cos2 it's a different world when I look into your eyes,
چون یه دنیای متفاوتی رو توی چشمات می بینم
You're the nearest thing3that I have seen to Paradise,
تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
And I know with you I will be in love forever;
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود

There's a stranger waiting deep in every heart,
توی قلب هر کسی یه حس غریبی وجود داره
To say the crazy things we say,
که باعث میشه حرفای عجیب غریب بزنیم
But I promise you he4 won't be back,
اما بهت قول میدم که این حس دیگه برنمیگرده
To steal your dreams away;
تا رویاهات رو بدزده و با خودش ببره

So come up close and put your sweet hand in mine,
پس بیا کنارم و دستای مهربونت رو بذار توی دستام
I'm gonna hold you all night long,
میخوام تمام شب تو رو توی آغوشم بگیرم
And if you wake up I will be here,
و وقتی بیدار شی می بینی کنارتم
To tell you that I love you;
تا بهت بگم که عاشقانه دوستت دارم

'Cos it's a different world when I look into your eyes,
چون یه دنیای متفاوتی رو توی چشمات می بینم
You're the nearest thing that I have seen to Paradise,
تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
And I know with you I will be in love forever,
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود
...forever;
برای همیشه

Yes, it's a different world when I look into your eyes,
 آره تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
You're the nearest thing that I have seen to Paradise,
تو نزدیک ترین نعمت به بهشتی
And I know with you I will be in love forever,
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود
Yes I know with you I will be in love forever;
و می دونم که با وجود تو همیشه عاشق خواهم بود
In love forever;
یه عشق همیشگی

There's an angel crying up in Heaven, Heaven, Heaven...
امشب یه فرشته در ملکوت داره ستایش می کنه

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:32 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 6(صوت+متن+ترجمه)

You Are The Reason - Chris De Burgh

 

"You Are The Reason"

تو همان انگیزه هستی

A shadow in the moonlight, here she comes to me,
او مثل سایه ای در زیر نور مهتاب، پیش من می آید
We sit and talk about it all,
کنار هم می نشینیم و درباره همه چیز با هم حرف می زنیم
And out in the distance1, a dream is over2,
و در دوردست، رویایی پایان می گیرد
All I've been working for;
همه چیزی که به خاطرش تلاش کردم

This is not how I want you to see me,
دلم نمی خواهد اینطوری درباره ام فکر کنی
I have done the best I can,
من نهایت تلاشم را کردم
Now the only thing I believe in,
حالا تنها چیزی که به آن باور دارم
Is a woman and a man;
وجود یک زن و یک مرد است

You are the reason I'll stay in the fight,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش مبارزه می کنم
When I can't take it anymore,
وقتی نمی توانم آنرا تصور کنم
You are the reason I wake in the night,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش شب ها از خواب بیدار می شوم
And say that I was only dreaming of it all;
و می بینم که همه چیز فقط یک رویا بوده است

And now in the dawn light, she talks with me again,
و حالا در نور سپیده دم، او دوباره با من حرف می زند
Remember all the things we've done,
همۀ کارهایی رو که با هم انجام دادیم را با یاد می آوریم
Been through the bad times, and we've seen through the sad times,
همان روزهای بد، همان لحظات غم انگیز
We're stronger than before;
حالا قوی تر از قبل شدیم

And you picked me up3 when I was falling,
وقتی داشتم شکست می خوردم، تو دست مرا گرفتی
And you gave me back my pride,
و غرورم را به من برگرداندی
And you listen when I am calling,
و تو می شنوی
And hear the man inside;
صدای درونم را

You are the reason I'll stay in the fight,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش مبارزه می کنم
When I can't take it anymore,
وقتی نمی توانم آنرا تصور کنم
You are the reason I wake in the night,
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش شب ها از خواب بیدار می شوم
And say that I was only dreaming of it all,
و می بینم که همه چیز فقط یک رویا بوده است
You are the reason I'll stay in the fight.
تو همان انگیزه ای هستی که به خاطرش مبارزه می کنم

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:19 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی5(صوت+متن+ترجمه)

Hotel California - Eagles

 

 "Hotel California"

هتل کالیفرنیا

On a dark desert highway, cool wind in my hair
در بزرگراهی در یک صحرای تاریک باد سردی در موهایم می پیچید
Warm smell of colitis1, rising up through the air
بوی غنچه های کوچک در هوا می پیچید
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
در دوردست ها نوری سوسو می زد
My head grew heavy and my sight grew dim
سرم سنگین شده بود و هیچ جا را درست نمی دیدم
I had to stop for the night
دیگر نباید به راهم ادامه می دادم چون تاریک شده بود
There she stood in the doorway;
همان جایی که او ایستاده بود
I heard the mission bell2
صدای ناقوس را شنیدم
And I was thinking to myself,
و داشتم با خودم فکر می کردم
"This could be Heaven or this could be Hell"
"اینجا بهشت است یا جهنم"
Then she lit up a candle and she showed me the way
او شمعی روشن کرد و راه را نشانم داد
There were voices down the corridor,
از پایین راهرو صداهایی می آمد
I thought I heard them say...
صدایشان را می شنیدم که می گفتند ...
Welcome to the Hotel California
به هتل کالیفرنیا خوش آمدید
Such a lovely place (Such a lovely place)
جای به این دوست داشتنی (جای به این دوست داشتنی)
Such a lovely face3
با نمایی بسیار زیبا
Plenty of room at the Hotel California
اتاق های بسیار در هتل کالیفرنیا
Any time of year (Any time of year)
در هر موقعی از سال (در هر موقعی از سال)
You can find it here
می تونید در این هتل اتاقی رزور کنید

Her mind is Tiffany-twisted4, she got the Mercedes bends
او سرشار از عشق و پول و ثروت است و مرسدس بنز دارد
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
با پسرهای زیادی دوست است (دوست پسرهای زیادی دارد)
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
چه تابستان خوبی بود که با هم در فضای باز می رقصیدند
Some dance to remember, some dance to forget
بعضی می رقصند تا به یاد بیاورند و برخی می رقصند تا فراموش کنند.
So I called up the Captain,
یادم آمد که به کاپیتان گفتم
"Please bring me my wine"
"لطفا شراب من را بیاورید"
He said, "We haven't had that spirit5 here since nineteen sixty nine"
او گفت:"از سال 1969 تا حالا همچین نوشیدنی ای نداشتیم"
And still those voices are calling from far away,
و هنوز همان صداها از دوردست می آیند
Wake you up in the middle of the night
که تو را در نیمه های شب از خواب بیدار می کنند
Just to hear them say...
تا فقط بشنوی که می گویند ...
Welcome to the Hotel California
به هتل کالیفرنیا خوش آمدید
Such a lovely place (Such a lovely place)
جای به این دوست داشتنی - جای به این دوست داشتنی
Such a lovely face
با نمایی بسیار زیبا
They livin' it up at the Hotel California
آنها در هتل کالیفرنیا خوش می گذرانند
What a nice surprise (what a nice surprise)
چه سورپریز جالبی (چه سورپریز جالبی)
Bring your alibis
دلایلت را بیاور
Mirrors on the ceiling,
آینه هایی که از سقف آویزانند
The pink champagne on ice
خوردن شامپاین صورتی همراه با یخ
And she said "We are all just prisoners here, of our own device"
و او گفت: "همه ما در اینجا اسیر افکار خود هستیم"
And in the master's chambers,
و در اتاق بزرگ و اصلی
They gathered for the feast
آنها دور هم جمع شده بودند تا جشن و ضیافتی برپا کنند
They stab it with their steely knives,
آنها با کاردهای پولادین خود به آن ضربه زدند
But they just can't kill the beast
اما نتوانستند آن دیو را از پا در آورند
Last thing I remember, I was
آخرین چیزی که یادم می آید اینست که
Running for the door
داشتم به سمت در می دویدم
I had to find the passage back
باید راه برگشت را پیدا می کردم
To the place I was before
تا به جایی که قبلا بودم برگردم
"Relax," said the night man6,
مرد شبگرد به من گفت: "آرام باش"
"We are programmed to receive.
قراره از ما پذیرایی بشه
You can check-out any time you like,
هر وقت که خواستی می توانی حساب کنی
But you can never leave! "
اما هرگز نمی توانی اینجا را تر ک کنی

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع 

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 11:9 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 4(صوت ومتن)

Bruno Mars Lyrics

"The Lazy Song"

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything.

Uh!
I'm gonna kick my feet up
Then stare at the fan
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Nobody's gonna tell me I can't

I'll be lounging on the couch,
Just chillin' in my snuggie
Click to MTV, so they can teach me how to dougie
'Cause in my castle I'm the freaking man

Oh, yes I said it
I said it
I said it 'cause I can

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

Nothing at all!
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh

Tomorrow I'll wake up, do some P90X
Meet a really nice girl, have some really nice sex
And she's gonna scream out: 'This is Great' (Oh my God, this is great!)
Yeah

I might mess around, and get my college degree
I bet my old man will be so proud of me
But sorry pops, you'll just have to wait
Haha

Oh, yes I said it
I said it
I said it 'cause I can

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

No, I ain't gonna comb my hair
'Cause I ain't going anywhere
No, no, no, no, no, no, no, no, no
I'll just strut in my birthday suit
And let everything hang loose
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Ooh
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, ooh-ooh
Nothing at all

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 6:0 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 3(صوت ومتن)

 آهنگ And I love her از گروه بیتلز


"And I Love Her"

I give her all my love
That's all I do
And if you saw my love
You'd love her too
I love her

She gives me everything
And tenderly
The kiss my lover brings
She brings to me
And I love her

A love like ours
Could never die
As long as I
Have you near me

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine
Will never die
And I love her

Bright are the stars that shine
Dark is the sky
I know this love of mine
Will never die
And I love he

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 5:37 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 2(صوت ومتن)

Every Breath You Take

 

 

Every breath you take and every move you make

Every bond you break, every step you take, I'll be watching you
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay, I'll be watching you

Oh, can't you see you belong to me
How my poor heart aches with every step you take 

Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake, I'll be watching you 

Since you've gone I've been lost without a trace
I dream at night, I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying, "Baby, baby, please" 

Oh, can't you see you belong to me
How my poor heart aches with every step you take 

Every move you make and every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake, I'll be watching you
Every move you make, every step you take, I'll be watching you 

I'll be watching you
Every breath you take and every move you make
Every bond you break, every step you take (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)
Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you) 

Every breath you take and every move you make
Every bond you break, every step you take (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)
Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake (I'll be watching you)
Every single day and every word you say
Every game you play, every night you stay (I'll be watching you)

 

www.vwork.lxb.ir

 

کپی ونشرباذکرمنبع

 

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:ویدیو,کلیپ, انگلیسی, ] [ 2:27 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 2(صوت+متن+ترجمه)

www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ,انگلیسی,متن, ] [ 2:11 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی 1(صوت+متن+ترجمه)


www.vwork.lxb.ir

کپی ونشرباذکرمنبع

[ دو شنبه 19 / 3 / 1397برچسب:آهنگ ,انگلیسی ,متن, ] [ 1:32 AM ] [ vwork ]
[ ]

آهنگ انگلیسی (متن.ترجمه.صوت)

آهنگ انگلیسی با ترجمه (تقویت زبان) 

آهنگ اول

آهنگ دوم
آهنگ سوم
 
برای سفارش ترجمه آهنگ وفیلم کلیک کنید

وی ورک

www.vwork.lxb.ir

[ یک شنبه 13 / 11 / 1396برچسب:آهنگ انگلیسی با متن ,صوت, ] [ 12:30 AM ] [ vwork ]
[ ]
صفحه بعد هر گونه سواستفاده از محتواي اين سايت پيگيرد قانوني خواهد داشت ! تمام حقوق اين سايت براي وي ورک محفوظ است !